MTI考研必看丨天津外国语大学MTI翻硕考研参考书目汇总!
考研第一步就是确定考研院校、考研专业。确定好了这些之后,就是选择参考书目了。市面上那么多参考资料,自己该怎样选择呢?考研参考书是每个考研同学必不可少的书籍,用好参考书可以让考研复习事半功倍,大大提高上岸的几率,但如果考研参考书没选对、没用好则会影响同学们复习的效率,严重的话甚至还会导致考研失利。因此,2023考研的同学们,不论是什么专业,在开始复习之前都要先准备好参考书。
今天,贸学长特地邀请天津外国语大学翻译专业高分学长,为大家分享一下,备战天津外国语大学翻译专业初试需要准备哪些参考书目。https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_gif/Ljib4So7yuWgsX3Z9PibfpAlcicEaVRXSj9wrvWz666Ed4qLSc8Kca4uFhgXyhTeBuVd7XzFL0XOncOqA5qwZbY0Q/640?wx_fmt=gif
初试考试题型
211翻译硕士英语:满分:100分题型:词汇辨析(20分)改错(10分)阅读题(40分)写作(30分)
357英语翻译基础:满分:150分英汉词条互译(40)分英汉互译(110)分
448汉语写作与百科知识:
满分:150分题型:百科知识(50)分应用文写作(40分) 大作文(60分)
初试参考书目
211翻译硕士英语:天津外国大学官网翻译硕士初复试参考书目:
1.初试考察重点:
211 翻译硕士英语、357 英语翻译基础、448 汉语写作 与百科知识:口笔译基本理论、英语听说、英汉互译、 视译、商务英语综合知识
2.初试参考书目:
1、全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会 编,外语教学与研究出版社,2009 年 11 月 。2、《英汉口译教程》,任文,外研社,2011 年 3 月。3、《英汉——汉英应用翻译综合教程》第二版,方梦之、毛忠明主编,上海外语教育出版社,2018 年 6 月。4、英汉翻译教程(修订本),张培基,上海外语教育出版社,2018 年 3 月。5、汉英翻译教程(修订版),陈宏薇、李亚丹,上海外语教育出版社,2018 年 11 月。
3.复试考试要点:
口笔译基本理论、英语听说、英汉互译、视译、商务英语综合知识。
4.复试参考书目:
1、全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年11月;2、《英汉口译教程》,任文,外研社,2011年3月;3、《英汉——汉英应用翻译综合教程》第二版,方梦之、毛忠明主编,上海外语教育出版 社,2018年6 月;4、英汉翻译教程(修订本),张培基,上海外语教育出版社,2018年3月;5、汉英翻译教程(修订版),陈宏薇、李亚丹,上海外语教育出版社,2018年11月。
以下为天外学姐211基英推荐复习用书:
(1)词汇辨析:新东方GRE;如鱼得水专八、新东方专八(单词必须背到GRE)
(2)专八改错:(难),外刊(中国日报,经济学人等)、星火华研(较容易)冲击波(较难)
(3)专八阅读:任何专八难度的阅读题都可以(最没有技术含量的一项,喜欢出原题)
(4)专八写作:《最好的范文100篇》,不要死记硬背生搬硬套,要运用句型https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCUueDA2gsLAAZKmcWTw1NedDia5Kws3yYEtkvPDjMZqibbibyOJSYuLK3g/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCfic3LweGL2mHicj4msAma4vPFIe6y5dmFRngcv8JFNT3qG2zXCiaFa9Yg/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCJEqzkInNFbdATm4Cvc2Ag8teubK17tZJL4M6niaL8IG25VcVceOrWrg/640?wx_fmt=png
357英语翻译基础:
(1)武峰的《十二天突破英汉翻译》。
(2)庄绎传老师《英汉翻译简明教程》。
(3)韩刚老师CATTI系列。
(4)《英语笔译常用词语应试手册》。https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCuGorP6Pv9Nyg5d00AiaibTtc0L51CewBBNJ1uibaQKJ1ko8Fjo8xYBIZQ/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCibl777sx8gRJ1RhkfJkH3af7Xt1x3mBiaAejDMtjn1yg0swj7UKfAAfQ/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVC1Y0UjneU5lfVibsEibQuicFGHWxsuIbxzuM1yWkcqwJiceXg8ATGA5mrGw/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCrcC7WZgfLqT5trClJrib0YMh4T93U9Ne1okODrN7hfZAqGYGkQxt6YQ/640?wx_fmt=png
448汉语写作与百科知识:
天外百科整体比较简单,2019年只有初中语文难度,20年进步了一点,有高中语文的味道了。2019年录取的考生都能考到135分,2020年录取的考生都能考到125分。百科2019年之前是名词解释,从2019年开始改成了选择题。2019年也改成了以四门专业课总分排名进入复试。百科真的是比较简单的,通常会出中外文学常识,没有很冷门的知识。
https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCUWibpibMqibkVEvicLBPzHuUcHYu4v9zXpT4gnBeGrGjK8qjersVQW6YVw/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCLXqzetd6HwS71MWicxf7MkwtmAw1MQwhhyskh2UyMzDM9oxVH1kbykw/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCEE19Gk5LfIqJZYiaNWKLxQxc7JegqtbBziafwqz7Uibk6q5rqbPevDz6A/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVC38mOfjtad7MicDjdZWSDy3micE7f2XED4WVkrVBLNCuZa8ZKIFoYIhmQ/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCAm60ZzVU0Qia4hiaQibk6HPKwxm9KT9ibIcGNwf89l6rnPSnHEqXHRuW4w/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCEqcCpTvB8FyxZeicdSuwQZm2Dn2oQ4eLnt326nHxRzicTMmPqDibOnezw/640?wx_fmt=png
中华文化概览。到现在还口口相传的说这本书一定要看,一定要看。其实前几年出题老师已经换了,这本书真的很厚,而且书已经绝版了,买不到,大家可以替代性的看看,只要是关于中国文化书就可以,只要是关于外国文化书,就可以,中外文化不会考太深的,都是常识性的。
刘军平的汉语写作与百科知识。
中华文化读本。
不可不知系列:不可不知的文学常识、不可不知的人文常识、不可不知的文化常识。
夏晓明老师的应用文写作。这本书里面会有不同类型文章的具体的写法,比如公文怎么写、格式应该注意什么等等,如果有别的应用文写作书,也可以参考。书一定要买正版书,因为盗版书印刷错误对于你前途的影响比你想象的要大。
学长推荐:番薯翻硕天津外国语大学翻硕红宝书。番薯翻硕的红宝书分为翻译硕士英语,英语翻译基础,汉语写作与百科知识,历年真题和解析四本;以题型为单元,几乎涵盖天津外国语大学MTI初试全部考试内容。https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCqonJRWm633hYv2TibH8p8yKwdD330QvWsokdA1ciceYI1kV2VquU1r4Q/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCRPeVhsTW0smc0A8ngxdoN4ZW78Ddiav8QW0YjAuUiciaDCq4sxKoFcbew/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCxo2B772YiaZo5PbDiaZlAhcWa1YGFSxkb1Pw3Ylq36U1OsGr7a5I0Nqw/640?wx_fmt=pnghttps://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/reqN7QJEk5E8jKHV5GKBb8fGWqXBpJVCPQDyaaDU9ib0P7Xunze9vKbtonM5ssPLyBoRSbr2dzxnknc6lM0pr3g/640?wx_fmt=png
翻译硕士英语:针对天外题目特点帮助大家总结了难点(改错)和重点(词汇辨析、写作)对于词汇量的要求,列出了必须要会的词汇(到10月份,考生也可以用这些词汇进行自测,查漏补缺),也对最后分值较高的写作进行了详细的分析和讲解,并配合相关真题帮助同学们更好地完成应试写作。另外最重要的是,关于专八写作,本书给出了质量非常高的、一定可以拿高分的灵活模板,辅之以详细的注解。如果不愿意用模板,里面也有很好的表达大家可以参考。
英语翻译基础:357英语翻译基础综合了三届考生的经验,为同学们整理了大量词条,涵盖政治、经济、文化、翻译等各个方面,以应对分值“性价比极高”的词条翻译。针对篇章翻译,本书首先介绍了基本的翻译原则和方法,后面根据天外出题风格精选了一些篇章,帮助同学们练习。最后还列出了以往辅导的考生所出现的真实的问题,供大家参考且规避,因为即便到了11月份冲刺阶段,还是有同学一篇译文能找出10个语法错误。
汉语写作与百科知识:总结了中国文学,外国文学,中外文化地理历史知识等。并不是整篇整篇,而是挑了知识点,每个知识点两三句话讲清楚(天外百科是选择题,并不是名词解释)。应用文写作列出了找错的方法、错误常见位置,确保同学们改错时能够找全。也详细说明如何写出一篇符合要求的应用文,并展示具体的例子帮助理解。作文方面全面总结了记叙文和议论文的写作方法,并辅以真题加以说明,提供了丰富的作文写作技巧讲解,内容紧扣考试题目,针对性强,能够提高同学们的应试写作水平。
参考书目学习方法
211翻译硕士英语:扇贝单词。上面单词有英汉释义,复习的方式也符合记忆规律。当然,纸质书也是要背。
如鱼得水记单词、新东方专八乱序版。不建议用首字母顺序版的专八,一些形式相似的单词会记混淆。
冲击波的改错。冲击波的改错是比较难的,华研和星火比较简单。做冲击波的改错题不要气馁,因为题本身就比较难,很考察逻辑、语法,考察你的理解。专八改错也可以去看中国日报双语新闻,天外也喜欢出中国日报网上面的文章,
英语专业八级考试精品范文100篇。很多人都用的这一本书,这本好在里面会分不同的话题,可以根据不同的话题去准备,但是不要太死板的去背诵。不要大段大段去背,而是要学习里面比较好的表达、比较好的句子用法。
新东方的GRE。这本书基本要来回翻三四遍,才能去考试,单词必须要背gre。如果没有足够的时间:先背GRE,再背专八。如果时间足够:先背专八,再背GRE。
外刊。天外的改错是一门玄学,很迷,因为很难,非常难,一般都是外刊上面的。一般从中国日报开始看,中国日报是最简单的双语新闻,中国日报会给出自己的译文,这是比较好的一点。中国日报英语点睛也可以去看,会总结当月的一些热词,大家可以去积累,外刊需要循序渐进。如果一开始看经济学人觉得困难的话,不要硬看,可以降低要求去看稍简单一些的。
357英语翻译基础:1. 2018和2019汉译英词条喜欢出人民日报的两会热词,2019年后来出处就难以捉摸,牛津热词柯林斯热词在2020年一个没考,词条推荐关注人民日报微博,翻译硕士考研网微博,中国日报双语新闻。英译汉喜欢考新奇的词、比较洋气的说法;汉译英喜欢考中国相关的词和国际政经;政府工作报告看近三年就可以,不要大段背,要看里面的说法。《英语笔译常用词语应试手册》,书名长了点,英汉互译词条常青树
2. 打基础可以用武峰的《十二天突破英汉翻译》;庄绎传老师《英汉翻译简明教程》,韩刚老师CATTI系列。天外英译汉是中规中矩的非文学翻译,但是涉猎范围广,政治经济文化体育都有可能。难度不大,生词不多。汉译英一直是极具特色的半散文体,非文学翻译的文本,文学翻译的味道,难度较大,一般和中国文化有关。
448汉语写作与百科知识:百科整体简单,一般只要具有高中语文水平,至少都能考到125。
百科是选择题:《不可不知的2008个文学常识》,《中华文化概览》前几年都说要看,但是实在太厚了而且书已经绝版,替代性地看关于中国文化的书就可以了,而且并不会考太深,都是常识性的。这几年没有栽在百科手上的,分数不高基本都是词条和汉译英翻得不好。
应用文,改错一篇,写一篇。夏晓鸣《应用文写作》,任何一本应用文的书都可以,因为应用文改错要改的基本是格式和用语。
汉语写作:高考作文难度,建议着重准备议论文
页:
[1]