前程校翻硕 发表于 2024-4-23 16:55:20

【考情分析】帮你理清大连外国语大学MTI翻译硕士考研,看完少走弯路!

大连外国语大学是辽宁省省属高校,是东北地区唯一一所公立外国语大学。设日本语学院、英语学院、俄语学院、韩国语学院、高级翻译学院等21个教学单位,33个本科专业,覆盖日、英、俄、法、德、韩、西、阿、意、葡10个外语语种。高级翻译学院在英汉互译方面具有良好的翻译师资储备、突出的教学成果、丰硕的翻译著作及翻译研究成果,在海内外具有广泛的影响,以汪榕培教授为代表的老一辈翻译家在中国典籍英译方面的突出贡献,为翻译专业的奠基、成立与发展做出了巨大贡献。
招生专业目录
以24考研为例:https://pic3.zhimg.com/80/v2-936fdb4d714146bbf05de46da36373ae_720w.webp专业备注:全日制学习。专业硕士研究生学费:12000元/年,住宿费1200元/年。
课程设置
翻译专业硕士(英语笔译):专业基础课:翻译概论、笔译理论与实践、口译理论与实践专业方向课:商务翻译、科技翻译、外宣翻译、术语翻译与管理专业选修课:*文学翻译、*非文学翻译、*中外翻译简史、*翻译 理论基础、*口笔译实务、笔译大赛拔尖人才实训、订单课:跨学科语料库与人工智能、订单课:本地化、订单课:国际工程语言服务、订单课:翻译职业入门(东方精译)、英语政治文献翻译、国际关系文献翻译、英汉修辞与翻译、语用与翻译、航空翻译、传媒翻译、新闻编译、典籍翻译、经贸翻译、货币金融学文献翻译、国际商务管理文献翻译、旅游翻译、法律英语翻译、艺术翻译、笔译工作坊、专业实习
翻译专业硕士(英语口译):专业基础课:翻译概论、口译理论与实践、笔译理论与实践专业方向课:商务口译、科技口译专业选修课:视译、*交替传译、*同声传译、*口译理论基础、 *口笔译实务、英语公共演讲大赛拔尖人才实训、外事活动口译实践、政治外交口译、法庭口译、会议同传、订单课:跨学科语料库与人工智能、订单课:本地化、订单课:国际工程语言服务、订单课:翻译职业入门(东方精译)、同声传译大赛拔尖人才实训、专题口译、金融口译、口译工作坊、专业实习
分数线及录取情况
历年分数线https://pic4.zhimg.com/80/v2-a87f7db65538b727d92fe3b3b305a14f_720w.webp
24年拟录取名单https://pic2.zhimg.com/80/v2-42d355243b382196fa644aeab1214169_720w.webphttps://pic1.zhimg.com/80/v2-e00f7c92d4550a75b255b3a861980d58_720w.webp英语笔译招生总计划99人,推免录取人数0,士兵计划3人,进入复试103人(含士兵计划3人),拟录取96人(含士兵计划3人)。英语口译招生总计划31人,推免拟录取人数0,士兵计划0,进入复试5人,拟录取4人。
初试备考建议4-5月:以搜集各高校信息为主,综合地理位置、报录比、考试题型等进行择校。如果大家搜集到的信息比较多的话,可以整理出一个表格,重点关注一下初试题型相近的学校,这样哪怕备考后期有换学校的需要,也可以比较从容地应对。5-6月:打基础阶段开始背单词了,翻译方面以练习三笔的材料为主。因为这个时间还没有进行百科和政治的学习,所以会花大量的时间给单词语法和翻译。6-8月:这三个月复习时间相对充足。可以按照考试时间,上午练翻译,下午到晚上学百科和基英。不要小看这段时间,一定要好好利用它打基础,因为个人感觉九月份之后随着考试报名等时间点的临近,时间就过得飞快了。9-10月:开始把政治的复习提上日程,但每天也不需要花太多时间,把政治的学习看作是一种调节,听网课也类似于一种放松。其他科目的学习也不可以松懈,觉得时间不够用的话,可以稍微减少每一科的练习量。11-12月:冲刺阶段的复习还是要重点聊一聊。首先,把最多的精力与时间放在背诵内容上,因为这些项目提分的效果最好,过于关注基础与细节对成绩的提高帮助不大,所以切忌因小失大。百科与政治的背诵内容基本上都是在冲刺阶段完成的,当然单词和词条也属于背诵的内容,还是要坚持每天一定的背诵量。其次就是段落翻译方面,减少练习量,但不会停止练习,以避免手生。如果时间实在紧张就拿出此前译过的材料重新翻译复习,查缺补漏。
参考书目
参考书211 翻译硕士英语https://pic1.zhimg.com/80/v2-43e7a97f9f071ca7b8c35386bbaadfc8_720w.webp357英语翻译基础https://pic3.zhimg.com/80/v2-df7ad3a5e9bc3c088f51bde2ff043b02_720w.webp
448 汉语写作与百科知识https://pic1.zhimg.com/80/v2-205c91e2acd94d50e2e85df17c561300_720w.webp备考资料——番薯翻硕红宝书如果大家觉得在自己备考过程中抓不住重点以及找不到备考方向,可以了解一下高分上岸学长学姐编写的红宝书,重点知识内容全面详实,书中还涵盖历年考研真题以及答案和复习的材料,考察题型和方向跟真题契合。同时对于一些自律性不强、时常遇到问题的同学,还有针对性的课程和专业辅导哦~加小番薯FSfanshuo了解详情~
百科刷题册百科知识怎么学,怎么走出背了忘,忘了背没背的怪圈?当然是刷题来检测~市面唯一--决胜刷题册是一本针对百科知识单选题的备考资料,细分十六个话题,帮助大家检测知识点的掌握程度,准备考场状态。题量大--决胜刷题册为了满足大家刷题的目的,刷题册每道题目都是以真题为导向,精心设置题点题眼,帮助大家掌握多而杂的百科知识。分类全--决胜刷题册一共设置了十六个专题分类,除了必考的中国文学、古诗歌诗词、中国文化、西方文学等,还设置了书法、绘画、经济、建筑、热点、航天等易出题话题,保证每个话题题目都可以练习到。带解析--刷题册的内容都提供相应的解析,错也错个明白,同时还可以帮助知识点的掌握~点击链接了解百科刷题册 你说翻硕考研448备考难度大?什么?现在还有没有百科刷题册的同学!
复试内容
一志愿考生复试科目有专业笔试和综合面试,专业笔试满分200分,及格线120分;综合面试满分300分,及格线180分。
调剂考生复试科目为综合面试,满分500分,及格线300分。
同等学力加试以同等学力参加复试的考生(指高职高专毕业生、普通高校本科结业生),须加试两门与报考专业相关的本科主干课程。单科考试时间90分钟,单科满分100分,60分及格。加试成绩不纳入复试总分,加试不及格者不予录取。
初试成绩、复试成绩在总成绩中分别占比50%。
页: [1]
查看完整版本: 【考情分析】帮你理清大连外国语大学MTI翻译硕士考研,看完少走弯路!