山东大学朝鲜语口译专业初试导学课精彩分享
大家好,我是小云学姐,今天给大家分享的是山东大学朝鲜语口译专业初试导学课。课程主要包括学校简介、备考须知以及备考安排这三个方面。希望能帮助各位小伙伴进行备考方向的调整和制定。1学校简介
山东大学(Shandong University),由中华人民共和国教育部直属,中央直管副部级建制的一所综合性全国重点大学。
山东大学位列世界一流建设高校(A类)、985工程、211工程,入选珠峰计划、强基计划、111计划、卓越工程师教育培养计划、中国政府奖学金来华留学生接收院校、教育部来华留学示范基地、学位授权自主审核单位等荣誉计划。
山东大学东北亚学院是山东大学重点建设单位。2017年起,东北亚研究入选山东大学“高峰学科建设计划”,成为世界一流大学建设学科体系中的新兴交叉学科。
东北亚学院现设有国际政治与经济系、朝鲜韩国系和日本系三个教学单位,设有山东大学东北亚研究中心(教育部备案)、韩国研究中心(教育部备案)、东北亚语言文学比较研究中心、东北亚历史与文献研究中心以及中国亚太学会东北亚研究会秘书处等研究机构和学术平台。
东北亚学院毕业生就业面较为宽泛,专业对口程度较高。学生掌握“双外语+专业”成为就业竞争中的一大优势。毕业生的主要就业领域涉及外交、外事、对外商务领域的政府机构和事业单位,科研机构和高校,中外企业等。
2备考须知
1、外国语学院(济南)
https://image.kmf.com/api-cpp/b2/f1/b2f1cafa690087ac85ea915174e1296f.png
https://image.kmf.com/api-cpp/d5/24/d52425df55f5abebd14c8a7121f9c6d0.png
山东大学外国语学院在济南校区,这个校区是没有口译专业的,大家要注意一下,前面的数字是它招收的人数,每个专业各招两个人。后面是考试科目,像亚非语言文学学硕,会考101思想政治理论、241英语、643综合韩国语和873韩国文学与文化。
2、东北亚学院(威海)
https://image.kmf.com/api-cpp/7f/78/7f781479ca7799a4784142e5a2d66d77.png
口译的人数相对招的是比较多的,之所以朝鲜语口译专业会被划分到威海的东北亚学院,而没有在济南的外国语学院,是因为朝鲜语口译相当于一个特色专业,所以在威海招的人会稍微多一些,而且主要在东北亚学院进行学习。
亚非语言文学招三个人,朝鲜语口译招十六个人。当然了,考研每一年招收的人数是会有变化的,大家要自行去官网上看最新的消息。
3、报录比、国家线
https://image.kmf.com/api-cpp/23/c1/23c1d9fa6f0c93dfcb685e1bbda19884.png
这个表格是我列的2017年至2019年的报录比,因为2020年和2021年的报录比没有在官网上放。2020年我当时了解的是招20多个人,大概有五六十个学姐报名,20多个学姐学长上岸。
2021年呢有大概一百多人报了山东大学,口译专业也是非常火爆。其中有36个同学上国家线——355分,还是没有变化。但是,山东大学今年报的人比较多,所以复式线卡到了360分,最后应该是有36个学姐学长上线。
给大家做一个参考,就我个人判断,这几年山东大学的热度只增不减,所以大家也要有一个心理准备,要努力夯实自己的基础。
4、2021考试大纲——216翻译硕士朝鲜语
https://image.kmf.com/api-cpp/df/45/df451202f89653b3a985b99a612c6dd3.png
https://image.kmf.com/api-cpp/c2/d7/c2d799f36292d8224e18cf25bb671518.png
216翻译硕士朝鲜语要求有良好的朝鲜语基本功,认识的词汇量在八千以上,掌握五千以上的积极词汇,能够正确而熟练地运用常用词汇以及常用搭配。
216翻译硕士朝鲜语主要考察基本知识。它考察的题型,像词汇、语法、阅读、理解和朝鲜语写作总分一共是一百分。图中第六大项考试内容一览表上有一个分值和时间的划分,大家可以参考一下。也可以从官网或者各个渠道去找一下这几年的真题,更好地了解一下。
5、362朝鲜语翻译基础
https://image.kmf.com/api-cpp/96/25/9625a7760b6d81287ce951612d3e9458.png
https://image.kmf.com/api-cpp/5c/17/5c177051c1f570e677990c6920458bd5.png
我们先看一下第三大点考试的基本要求,它要求我们具备一定的中韩文化以及政治、经济、法律方面的背景知识,还有扎实的韩汉两种语言的基本功以及转换能力。
这个就是和216的不同之处:主要考察的是翻译,包括名词翻译和词语翻译,句子翻译就是一句一句的单句,而且包含韩译汉和汉译韩两个部分。
6、448汉语写作与百科知识
https://image.kmf.com/api-cpp/4b/3d/4b3dfa74c12549cb6d8fccaa033b25c2.png
https://image.kmf.com/api-cpp/3d/be/3dbe73e2169576fc9160a0c0deea511d.png
448的汉语写作与百科知识基本上都是学校自主命题的,山东大学的448考察的是中外文化、国内国际政治、经济、法律以及中外人文历史定理。
想要对这些有一定的了解需要日常积累,它涵盖了我们需要知道的很多常识以及国内国际的大事件以及热点事件。
我们可以看一下一览表,有25个名词解释,一个题两分,一共五十分。还有一篇英文写作,需要大家有针对地练习。
还有一篇八百字的现代汉语文章,一般都是议论文。在这个方面大家可以不用太担心,只要你经过高考,考过议论文的写作还是相对比较有把握的。只是需要你积累一些实事的热点,用来当你的论理和论据。当然,备考政治对八百字的现代汉语文章考试也是很有帮助的。
7、题型分析
整体题型比较固定,216翻译硕士朝鲜语的题型有向TOPIK题型变化的趋势,另外362朝鲜语翻译基础会有近年热点的结合,448百科词条解释的考察相对注重政治经济文化及社会生活等的基础知识。
3备考安排
1、9月开学前:基础巩固阶段。
101:找好老师和书籍,跟好基础课即可。216:巩固基础,复习课本及老师讲授的专业重点知识。夯实基础。362:复习学校的翻译课本同时,自己找一些与真题题型相关的文本做一些翻译训练。448:需要进行一些词条的翻阅,最好抽时间背诵。
2、9—11月:强化阶段。
101:跟好强化课(非常重要)并根据老师安排做题(选择为主)。后期可以进行大题的背诵。216:继续夯实基础(过第2—3遍基础知识)。然后开始做真题,有针对性地积累记忆(如俗语、拟声拟态语等)。362:大量进行翻译的练习,并寻找有中韩双语语段进行翻译并对照,真题要卡时间做,找语感。448:词条的大量多次翻阅,应用文文体训练,真题一定要写,作文多写多练。
3、12月:冲刺阶段!!!
101:跟好你选择的老师的进度,大题的背诵一定要扎实,肖四肖八一定要反复多次练习。216:基础知识补漏洞。大量刷题,真题刷2—3遍,积累的知识及时跟进复习。362:时事热点翻译文章练习,卡时间做真题+1,可以看自己每遍真题的不同反复琢磨。448:词条的大量多次翻阅留印象为主,寻找真题相关文体计时写作,看时事新闻为大作文积累素材。
4、课程介绍冲刺重点课:网络直播课+群内答疑+复试导学。高分精英班:1对1全程全科规划及答疑+全程督学+复试导学+考前心理辅导2次。1对1定制VIP班:1对1授课+1对1全程全科规划及答疑+复试导学+考前心理辅导2次。
2022年山大考研交流群:820351716
页:
[1]