原文: 各位考生: 经我校翻译硕士教育工作专家委员会专题讨论决定,自2019年起,硕士研究生入学考试统考翻译硕士专业所有语种方向初试时外语科目语种由第二外语变更为第一外语。例如英语口译外语科目由原翻译硕士外语(俄语、法语、德语、日语、西班牙语)变更为翻译硕士英语、俄语笔译外语科目由翻译硕士英语变更为翻译硕士俄语,其他语种以此类推。复试时,除英语外其他语种翻译硕士需加试二外英语。 望周知。 北外研招办 2018年4月25日 解读:很多同学不太明白这短短的一则消息说的什么。其实主要意思就是取消了二外英语这项考试科目,改革之前,所有的小语种翻硕都需要考二外英语这科,但是现在改革了;取消了二外英语变成了你报考专业的语种翻译,这样使得你的专业语种各加熟练,相对来说考试更加简单一点。不过,复试的时候,还是要考二外英语的,所以各位同学们不要把二外英语的资料卖掉哦! 但是,英语专业的同学原先要考一门二外小语种,不过,改革之后,小语种变成了二外英语了!这样英语专业的同学 ,不需要在学小语种了! 简单的来说,就是英语专业的翻硕和小语种翻硕的第二外语考试科目调换过来了! 希望各位同学认真复习,明年北外见!! (编辑:木杉) |