德语语言文学专业硕士研究生入学考试大纲
考试科目代码及名称:806 德语综合 一、考试要求 掌握德语本科阶段所学的跨文化交际学、德语国家文学及德语语言学等基础理论知识和基本概念,能够基于所学的基础理论对语言现象、文化现象及文学作品进行分析、阐释或鉴赏。
二、考试内容 1.德语专业本科阶段应掌握的德语语言学基本概念、研究方法。 2.德语专业本科阶段应掌握的德语国家文学简史、流派、作家及代表性作品以及文本分析。 3.德语专业本科阶段应掌握的跨文化交际学基本概念、研究方法及德语国家国情。
三、试卷结构(题型分值) 1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。 2. 题型结构 (1)基础知识填空:占总分的20%; (2)专业性文本分析与翻译(德译汉):占总分的80%。
四、参考书目 1.张勇等(编). 德语基础语言学导论. 北京理工大学出版社。2016. 2.Kai Bartel, Thomas Kempa,舒雨等. 中德跨文化交际与管理. 商务印书馆. 2016. 3.胡文仲. 跨文化交际学概论. 外语教学与研究出版社. 2012. 4.Karl-Heinz Wuest. Geschichte der deutschen Literatur. 外语教学与研究出版社. 2008. 5.叶蜚声. 语言学纲要(修订版). 北京大学出版社. 2010.
日语语言文学专业硕士入学考试大纲 考试科目代码及名称:807日语综合 一、考试要求 要求学生具有一个较为完整的日语语言知识体系,掌握日语语言学和日本文学的基础知识和基本概念,了解日本文化、日本社会的特征,能够综合运用所学知识分析、讨论、研究问题。要求学生具备较强的理解能力、书面表达能力、实际运用日语语言的能力以及学术研究的潜力。
二、考试内容 1.日语语言学和日本文学的基础知识和基本概念 2.日本文化、日本社会概况 3.日语综合运用 4.学术研究的思路、方法等
三、试卷结构(题型分值) 1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。 2.题型结构 (1)论述题:分值40分,约占总分的26.7%; (2)简答题: 分值40分,约占总分的26.7%; (3)翻译题: 分值20分,约占总分的13.3%; (4)阅读题:分值20分,约占总分的13.3%; (5)小论文:分值30分,占总分的20%。 四、参考书目 1.《日语概论》,翟东娜著,高等教育出版社,2008年; 2.《日本文学史》日文版,版次不限; 3.《日本社会概况》版次不限; 4.《日本文化概论(第三版)》,韩立红编著,南开大学出版社,2016年。
外国语言学及应用语言学专业硕士入学考试大纲 考试科目代码及名称:808 英语综合 一、考试要求 掌握现代语言学的基本理论知识,主要包括对语言、语言学以及语言学主要分支基本概念与基本知识点的掌握,熟悉语言系统(语音和音系、形态和句法、语义、语用)各层级主要研究内容,具备一定的语言现象分析能力。了解中西方翻译历史,掌握翻译理论的基本理念、翻译原理、方法和技巧,具备翻译实践能力。
二、考试内容 1. 语言及其功能 2. 语言学定义及主要分支 3. 微观语言学基本概念及分析应用 4. 宏观语言学基本概念及分析应用 5. 现代语言学流派观点与评价 6. 语言学学术论文读写基本知识 7. 翻译理论概念及其内涵 8. 翻译实践:英汉互译
三、试卷结构(题型分值) 1.本科目满分为150分,考试时间为180分钟。 2.题型结构 (1)语言学常识填空 10分,占比6.7% (2)语言学名词解释 10分,占比6.7% (3)语言学论述题 15分,占比10% (4)语言学分析题 30分,占比20% (5)语言学学术论文读写题 10分,占比6.7% (6)翻译实践题 50分,占比33.3% (7)翻译分析题 25分,占比16.7%
四、参考书目 1. 《语言学教程》(第5版),胡壮麟,2017年,北京大学出版社。 2. 《语言研究》(第2版)(The Study of Language),George Yule,2000年,外语教学与研究出版社。 3. 《大学思辨英语教程(写作)4:学术写作》,陈亚平等,2017年,外语教学与研究出版社。 4. 《英汉翻译原理》,徐莉娜,2016年,上海外语教育出版社。 5. Introducing Translation Studies: Theories and Applications,Jeremy Munday,2010年,上海外语教育出版社。
朝鲜语专业硕士入学考试大纲 考试科目代码及名称:809 韩国语综合 一、考试要求 全日制攻读亚非语言文学(朝鲜语)专业学位入学考试韩国语综合科目主要考查考生对韩国文学和文化方面的专业知识掌握程度,同时考查考生的韩国语语言技能和综合运用及翻译能力。难易度相当于韩国语能力考试(TOPIK)六级。
二、考试内容 本科目主要从朝鲜(韩国)文学、文化、翻译三个方面进行考查。 文学主要包括韩国古典文学史和近现代文学史。其主要内容是文学史、文学流派、代表作家与作品、文学思想等。翻译主要是中译韩和韩译中。 文化主要包括韩国社会与文化概况。其主要内容是韩国文化、风俗、历史、文化、地理、社会制度等方面。 1.韩国文化 主要内容:主要考查考生对韩国风俗习惯、社会制度、地理人文等方面的了解程度。 要求:对韩国的社会、历史、地理、传统文化等有基本的了解,具备较宽广的知识面和较强的思辨能力,能够提出自己的见解。 2.韩国文学 主要内容:主要考查考生韩国文学史、主要作家及作品、文学思想、文艺理论概念的掌握情况。 要求: (1)熟练掌握韩国文学史上主要阶段的代表作家、作品、文学流派等基本知识。 (2)能够掌握分析主要代表作品及对作品进行一定评价。 3.翻译 主要内容:主要考查学生的单词及语法掌握能力及语言组织能力。 要求: (1)熟练掌握韩国语单词、语法及常用的谚语等,能理解掌握较长的韩国语文章。 (2)能够组织通顺的韩国语文章,能把原文章的意思明确无误的用韩国语表达出来。
三、试卷结构(题型分值) 1.本科目满分为150分,考试时间为180分钟。 2.题型结构 (1)填空题:占总分的13.3% (2)判断题:占总分的7% (3)选择题:占总分的13.3% (4)简述题:占总分的13.3% (4)论述题:占总分的20% (5)翻译题:占总分的33%
四、参考书目 1.《韩国社会与文化》,朱明爱、禹英兰主编,外语教学与研究出版社,2017.05 2.《韩国文学史》,尹允镇,池水涌,丁凤熙,权赫律,上海交通大学出版社,2008.01 3.《朝鲜语/韩国语笔译教材2级》,金青龙主编,新世界出版社,2020.09(ISBN编号:9787510471186)
|