6月6日-6月12日时新知识: 黑人退出是什么意思? 常态化核酸 | normalized /regular nucleic acidtesting | 烹饪即食 | ready to cook | 加热即食 | ready to heat | 开袋即食 | ready to eat | 预制菜 | ready meals | 一人食 | Single diners/individual servings | 轻食 | light meals | 虚拟主播 | virtual anchor | 动作捕捉设备 | motion capture equipment | 数字人 | digital human | 算法 | algorithm | 虚拟形象 | avatar | 狭义智能 | narrow AI | 大堂经理 | lobby manager | 建模 | modeling | 通用智能 | general AI | 实时互动 | real-timeinteraction | 残障人士 | people with disabilities | 渲染 | rendering | 代言 | endorsement | 芒种 | Grain in Ear | 中国传统二十四节气 | the 24 traditionalChinese solar terms | 玉米穗 | ears of corn | 梅雨季 | Plum Rains season | 人均存款金额 | bank depositsper capita | 基尼系数 | Gini coefficient | 可支配收入 | disposableincome | 湿地保护 | wetlandsprotection | 生态保护和修复 | ecological protection andrestoration | | | 人与自然和谐共生 | harmonious coexistence ofhumanity and nature | 生态保护红线 | ecological conservation red lines | 生物多样性 | biologicaldiversity | 车辆购置税 | the vehiclepurchase tax | Z世代们 | Generation Z | 流行文化 | pop culture | 火星文 | Martian text | 黑人退出 | Blaxit | 美国国家民主基金会 | the NationalEndowment for Democracy(NED) | 作文题目 | essay prompts | 提词器 | teleprompter | 天宫空间站 | Tiangong space station | 跨学科研究 | interdisciplinaryresearch | 星际探测 | interplanetary exploration | 微重力研究 | microgravity research | 实验舱 | lab module | 低风险地区 | low-risk areas | 财政收支 | revenue andexpenditure | 统计公报 | statisticalbulletin | 覆盖全民的社会保障体系 | the socialsecurity systemcovering the entire population | 国家社会保险公共服务平台 | national online platform for social insurance | 社会保险基金 | social securityfund | 中国青少年足球联赛 | the China Youth Football League (CYFL) | 中国足协 | Chinese FootballAssociation (CFA) | 国家体育总局 | State GeneralAdministrationof Sport (GAS) | 人民币资产 | Renminbi-denominated assets | 世界海洋日 | World Oceans Day | 海洋开发和保护 | ocean development and protection | 21世纪海上丝绸之路 | the 21st Century Maritime Silk Road | 构建海洋命运共同体 | build maritime community with shared future | 聚精会神 | concentrate one's mind on,be absorbed in或with all attention”例句:他们聚精会神地听演讲。They arelistening to the lecture withavid attention. | 赤手空拳 | “bare-handed,unarmed或have only empty(bare) hands例句:他赤手空拳打死了那条蛇。He killed thesnake with hisbare hands. | 兢兢业业 | “be conscientious and do one's best,beassiduous或be very careful to do one’s workproperly”例句:多少年来,他工作一直兢兢业业。He'd been doinghis job conscientiously for many years.他更加谨小慎微,兢兢业业,以尽力获得上级的认可。He was even more cautiousthan ever, and did hisutmost to win the trust and favour ofthe superior. | 慷慨激昂 | be fervent and excited,with strongemotion/in a vehement and impassionedtone例句:他的一番话慷慨激昂,非常感人。His impassionedspeech was verymoving.他挺身而出,在大庭广众面前,慷慨激昂地讲了一通。He got up infront of the huge crowd and made a moving and fiery speech. |
黑人退出(Blaxit)
报道称,白宫从去年年底至今有多名非裔工作人员已经办理、或正在准备离职,白宫非裔圈子甚至专门发明了一个新词汇“Blaxit”来描述这一现象——“Blaxit”即“black”(黑人)和“exit”(退出)的组合。
中国空间站名为“天宫”,是一个长期在近地轨道运行的空间实验室。“天宫”由天和核心舱、问天实验舱、梦天实验舱三舱组成,提供三个对接口,支持载人飞船、货运飞船及其他来访航天器的对接和停靠。它运行在高度340公里至450公里的近圆轨道,约每90分钟绕地球一周。在客观条件允许的情况下,人们在地球上可以通过观测设备一睹其“芳容”。三舱组合体质量约68.5吨,额定乘员3人,乘员轮换期间短期可达6人。组建完成后,空间站设计寿命为在轨运行不小于10年,具有通过维护维修延长使用寿命的能力,并具备一定扩展能力。
|