快捷导航

[考研经验] 【备考经验】22研一战上岸云南大学MTI,双非学子教你如何备考!

0
回复
3544
查看
[复制链接]

2083

主题

2083

帖子

7738

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
7738
发表于 2022-4-28 10:34:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
本人一战考生,本科学校双非,英专跨考云大MTI(英语笔译),充实的四个月时间(9-12月)一战上岸。专四良好,三笔已过,尽管跨考幅度微乎其微,但在专业课考试及复试中就能有所体会,本科修的笔译课帮不上太多忙,大概就是了解最基本的翻译术语和技巧。专业课的学习绝不能忽视,这的确会在日后帮助你不少,让你思索到很多专业性结合问答的可能性。

Anyway, fake it until you make it.这是需要慢慢磨的。东野圭吾说:“放弃不难,但坚持一定很酷。”我想是的,当你做好考研的打算并决定一战上岸时,应该就全力以赴。我在大二大三兼职期间,就有学长学姐希望我赶紧搜集想要报考院校的信息,多刷题;我呢,还不是和大多数人一样,不紧不慢地和大家上同一节课,去食堂干饭,在宿舍嬉笑玩闹。等我真正身为大四的芸芸众生时,我才意识到Oh, my god,我早点干啥去了。Maybe it’s never too late to be the person you want to be.大三给论文选题已将近暑假了,一边忙着查阅文献,又在思索着到底考哪所学校,一时间慌了阵脚。既想回到离家近一点的省,又担心院校歧视和自己的综合水平,根本就没头绪。就在虚度了暑假,考完驾照后,想起本科学校老师曾经提出的建议(不要总是想回到离家近的地方,你读研的这几年抵不过一辈子),8月底回到学校我才确定要考云南大学。我告诉了爸妈,告诉了好朋友,因为这的确很重要,有你最信任的人的支持,哪怕是精神支持,也能支撑你一个人踏上这座独木桥,走过崩溃的时光。

本人初试总成绩395+,确实差了400+的优秀和努力。不过,在457万大军中能一战上岸,想必也少不了努力+运气。

一、个人分数情况

总分:395+分
思想政治理论:80+
翻译硕士英语:80+
英语翻译基础:112+
汉语写作与百科知识:118+

以下是个人复习备考情况:

8月底根据学校专业的报录比和自己感兴趣的方向确定目标,了解考试科目,连续一周内查在知乎、微博等搜索多篇考研上岸经验贴,获得真题题型,各种资料和更为详细的经验总结。多了解,避免上当受骗!!!

9月着手买MTI需要的各种书目,正式开启考研之旅。在这之初,我想明确一下考研学习环境的选择,这完全取决于自己的喜好。我开始去了三四天的图书馆,但里面没有任何人发出声音以及无法每天选到自己喜欢的座位让人感觉很受拘束,又考虑到每天不能带足够的书去,于是我从图书馆撤退了。当然,宿舍楼的自习室我也考虑过,不能畅快背书,加上我性格的原因,不太爱和认识的人挤在一起复习,而且我保证闲聊会阻碍我,也果断放弃了。因为学校食堂可自由背书,且提供食堂四人的那种餐桌座位,而且有一群志同道合的朋友,我选择了留在食堂,也让自己三餐规律起来,不做以前那样合两餐为一餐的懒虫。在食堂除了三餐时间,基本上不吵,吵的时候你也可以选择在吵闹的环境中背书、练练听力或刷刷你爱的美剧,毕竟又不是只有考研这一门,毕竟你要练就很多本领,比如在大庭广众之下学习,比如在吵闹中提升听力。

9月-11月的作息安排:
7.30起床
8.00花五六分钟吃早点 花几分钟把桌面收拾整洁
建议用桌面文件收纳盒,类似这样,把需要的书和资料放进去,方便查找,也赏心悦目。
8.30 正式开始学习
上午会分别复习政治+背单词/积累翻硕黄皮书词条
11.30-12.00 午饭时间
12.00-12.30 洗衣服/轮值打扫宿舍卫生
12.30-13.30 午休
14.00-16.00 翻看黄皮书,做翻译练习,专八改错
16.00-17.30 看汉语写作与百科知识
17.30-19.00 晚饭+洗漱时间
19.00-23.00 自由积累百科知识,背书复习,刷题,准备第二天的背诵内容23.15左右回宿舍,准备休息

最后一个月我搬到食堂的内部露天隔间(不能遮盖脑袋,有人经过会比较打扰),个人空间更大,整体作息规律都差不多,只是早上提前到7.30开始,晚上赶在宿舍熄灯前5分钟回去,除了睡觉、洗漱、倒水,基本上不回宿舍。

二、101思想政治理论

政治33道选择题(1-16单选,17-33多选,分知识版块出题)+34-38(四道大题,涉及哲学、毛概、马克思、思修四种类型)因为本人是江苏省高考考生,高考3+2模式,没选政治,政治只通过小高考,所以对哲学、政治经济学的个别知识点略微有印象。

9月初在线上搜寻网课资源联系人,花了不到30元得到各个考研政治老师的网课,开始恶补政治。每天网盘1节课内容,我主要听的是徐涛和腿姐的课,看自己需求,选择自己喜欢的,不然就是枯燥的政治复习了;坚持记笔记,复习资料用的是肖爷爷的全家桶,因为涉及到时政和国家开会的重要内容,复习书资料基本上是按月陆续发货的。每天一节,大概持续到10月中旬,能全部上完。用肖爷爷的课本,听别的老师的课,学完一节课就刷该类知识点的题,用的是肖秀荣政治1000题。

但是这只是夯实基础的第一步,接下来是背考研政治老师在公众号总结的关键词知识点,最好是记下来,有默写模板更好,帮助自己及时巩固,这样做选择题可以轻松筛选错误选项。背书可以从肖四肖八陆续到手后再开始,大概11月后,每天坚持背,背到有一种很高的政治思想觉悟,你会发现在初试的考场中,已经有一部分人因为没背大题被淘汰了。

最后一个月,用到蜜题(app)考研政治刷单选题,大题多背,有话可写,腿姐的公众号也有带背内容,可以放在早上吃早饭的时间跟背。切忌贪多,你根本没那么多精力而且你也并不想带着那么多杂七杂八的资料和一堆你不会用的技巧,选择你喜欢的一个老师,跟着ta的方法学下去就可以,毕竟他们都是知名的考研政治老师,有着一大批粉丝,不会少说或者漏说重要的知识点。而且,就今年而言,多背政治或许还有助于百科的单选和作文。

三、211翻译硕士英语

翻译硕士英语是学校自命题,鉴于云大不对外提供真题,很多都是考完后的回忆版真题。云大今年在这门考察choice/reading comprehension/writing三大版块。这门科目想必单词、阅读、写作这类都是重头戏,大四的同学可以边复习专八边看看公众号的一些经济学人文章,纯记单词没人愿意,多阅读英文资料在语境中记单词。实在得死记硬背就带着黄皮书的高频词汇速背手册,拿纸笔早晚摘抄背诵,最好有人能帮你及时检测。

Choice这块,记忆单词是始终得坚持下去的,基础比较好的同学可以去看看词根词缀的网盘资源,那些老师特殊的记忆方法或许能帮助你记忆更多的单词。其中还涉及语法,大家可以多看看专四语法1000题,其中的语法知识个人认为已经很详细。我本人也没有买什么如鱼得水记单词,GRE词汇,我想如果自己早点开始,GRE词汇应该得备着。准备一些活页笔记本,积累下语境中见到的单词,摘抄下句子,记住这个单词,最好一词多义的归纳在一起。

阅读没啥特别的方法,给自己限定时间,通读大意,结合问题寻找关键信息,注意下有没有出现关键词替换,或许这就是答案所在,顺着作者思路,不要带入个人情绪,很顺畅地就能找到答案。我在备考期间顺便准备了CATTI三级笔译的考试,综合能力这里面的文章几乎也是外刊上精选的,阅读题目刷刷也很不错。至于Writing,我本人不太爱背诵模板,或许你可以在复习时,积累些高级词汇、短语和句式,写作时可尽量结合实例,如果有你记得的国外名人名言恰巧能用在你的文章中,你还能补充例子和观点论述,这不是更吸睛。

今年的写作主要是结合冯唐的译作来探讨how far can translators go,显然这没有翻译的一些理论基础和技巧作为指导,很难写下去,大概200-250字吧。空了练练书写,记得写清晰规范点,因为初试试卷是空白的答题区,不要写得歪歪扭扭,错误百出。

四、357 英语翻译基础

这门科目今年的主要题型是词条互译→5个英译中,5个中译英,篇章互译→两篇英译中,一篇中译英。可多看看双语版政府工作报告,多熟悉一些术语的常用表达。真题词条中有antivaxer印象比较深刻,这两年新冠疫情大肆虐,想必大家也接触了不少相关词汇,但这个是我没积累到的,根据前缀anti-反对,vax根据背过的相关词条联想到vaccine,我就下意识想到反对接种疫苗者;根据往年的真题,今年也出现了和翻译相关的词条interlinear transaltion(逐行翻译),undertranslation(欠额翻译);结合时政,昆明作为生物多样性大会召开的地点,COP(Conference of the Parties)也有被考察到。其他的词条就不太记得了,都很常规,可搜索其他经验贴或是询问学长学姐真题回忆。篇章英译中部分一短一长,第二篇类似散文片段,最后一篇中译英涉及到“绿水青山就是金山银山”。这门科目分数不算高,除了词条靠黄皮书,全靠积累上岸学姐分享的一些古希腊罗马神话故事术语、自己搜集记录的英美文学术语和语言学术语,都统统背过两遍左右。

前期我主要是通过CATTI三笔实务这本书了解了中英的区别和翻译技巧,把这些技巧总结在笔记本上;后期读了张培基的英译散文选(时间有限读不完,只看了自己喜欢的文章)、庄译传的《英汉翻译简明教程》和平卡姆的《中式英语之鉴》,书中有些翻译表达真的很微妙,还有我们常犯的错误表达,有时间就多看看多消化;自己会做些黄皮书上各个院校的翻译真题练习,再对比答案发现自己的不足,从模仿开始,但不能一味照搬照抄,避免翻译腔,慢慢培养自己的翻译风格。
五、448 汉语写作与百科知识

这一门云大有30个选择题,涉及古今中外,有问东床快婿,四大奇书的,有涉及西方、欧洲的,还有时事政治,如十九届(六)中全会,剩下的就是400-450字的说明文和800字的大作文。前期,我买了刘军平的汉语写作与百科知识,除了我觉得初试根本不会考的点,我大概都翻看了一遍,并用彩色标签做了分类指引,方便快速查阅。

最后两个月,我在笔记本上一条条积累了app、公众号里遇到的百科知识,用不同颜色的笔标出重点,可能会经常遇到重复的点,或是同一个知识挖出不同的填空问答,多记多记多记,好记性不如烂笔头,我考试就遇到了考前一周记下来的两个百科知识。说明文我是根据以往真题回忆,最后两个月找到相关模板,对商务信函、通知书、倡议书、道歉、致谢等模板和内容都一一摘抄了下来,这一部分记住格式基本上没什么大问题。大作文就靠自己的语文功底了,要做一个善于积累、善于记录的人,在输入的同时不要忘了学会输出,即使真的没什么功底,也还是要多背多模仿。千万不要厌烦百科知识的复习,感觉怎样都没头绪,只要慢慢开始总会找到方向,怕的就是呆在原地地迟迟不行动。有所为才有所获!我复习的时候,就吃饭的时候会找个朋友告诉她我积累的希腊故事的谚语的由来,我也会让他告诉我一些典故的由来,多交流一下思想得到的是双份的快乐。

另外还有番薯翻硕红宝书,有针对云南大学的资料,红宝书有答疑群,有问题也可以群里问下。

以上就是我个人的经验总结,或许能帮到正在茫然的你们,但谁不是从迷茫中走过来的呢?或许疫情带来的是一场灾难,又或许它正在告诉我们要潜心修炼自己,现在一切都不晚,好好读书,等疫情结束我们又能聚在一起聊聊未来,何乐而不为?考研是一个人的修行,是千千万万人的战争,如果你有这份初心,并誓必做到,那么完成这份体验吧,体验即奖赏。当你收到研招网的一志愿录取通知、拿到心仪的录取通知书后,品尝着努力换来的果实,一定不后退当初走的每一步。考研初试的四个月,除了上课、考证、偶尔的放松,我也牺牲了很多玩乐、睡大觉的时光,因为每天获得的新知识就足以充实我,每天给自己武装一点点就感觉自己又装上了一块硬件,融入自己脑袋里的技巧就像软件升级,而那些百科的积累感觉让自己变成了小度娘,直到考研初试结束。

六、复试环节

今年云大复试线376,复试匆匆进行。先是官网发布了线上复试通知和操作指南,紧接着3月23就收到外院老师的电话。通知一般是提前有老师发短信或者打电话通知我们进群,然后缴纳复试费用,随后会有一次模拟考试,主要是用来调试设备(麦克风、摄像头),大家不要紧张,正常测试,把自己的设备都调试好静静等待,之后按照要求按时提交材料就行。3月26号就进行复试了,因为每一年复试的时间不同,每个专业复试的时间也有早晚,请等老师通知。因为实习期不在学校,家里声音嘈杂,就找了个安静的宾馆。

关于设备问题:双机位,一台笔记本一个手机就行。没有必要买摄像头,1.7m手机支架安排上,电脑分辨率在1920*1080就可以了,网速保证良好就没有问题,这些都会出现在官网发布的要求中。我的麦克风在测试阶段出现了老师那边有自己回音的问题,所以我及时找到解决方法,并且在开考前找朋友连线测试了一下,复试期间没出现设备上的问题。

七、关于复试

大家可以放心的是云大没有笔试。这里给大家推荐两本书:一本是中外翻译理论教程(黎昌抱、绍斌),一本是中西翻译理论简史(谢天振)。特别是前一本,初试完在家安心准备就可以了,可以听些网盘复试的课程。我今年被问到现场翻译,和翻译理论及方法相关的问题,还有毕业论文的选题的三连问等,其他环节就像在跟老师聊天。根据以往的经验贴,老师提出的问题基本都是书本内的,也不会太为难学生。

大家在家好好练习口语,确保听懂老师的问题,保持微笑,遇到不会的问题不要慌,老师会换别的问题来问你的。大家也大概了解到今年的情况,考研大军的到来也无疑让更多考生的竞争更加激烈,国家线和各个院校复试线疯涨,未来上岸或许更加困难,所以我希望大家脚踏实地的走好当下的每一步,不要想着耍小聪明。除了经验贴里提到的内容,若还有疑问可联系我。希望大家一战成硕,一研为定!

23年翻硕考研竞争会越来越激烈,我们联合学长学姐建立了23年MTI翻译硕士考研备考群:787242621

翻硕学长答疑 ——翻硕备考资料——翻硕考研资讯——翻硕考情分析

贸学长团队专注于各大高校翻译硕士考研辅导,如果你考翻译硕士,一定要关注贸学长哟,不然划着划着就找不到我啦!

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

信息推荐

更多+

最新信息

更多+

关注我们:考研校

官方微信

APP下载

全国服务热线:

4009699607

总部地址:北京市朝阳区小营路亚非大厦

运营中心:山东省青岛市李沧区苏宁生活广场C座

Copyright   ©2010-2022  考研校  Powered by©Discuz!  
京ICP备18034083号-1
增值电信业务经营许可证编号:京B2-20222479