|
一、翻译真题
(一)词汇英译汉
UNICEF 联合国儿童基金会
RSVP 请回复
FYI 谨奉告/供您参考
R.I.P 安息
LAN 局域网
Eourpean Council 欧洲理事会
Probability Theory 概率论
capital flight 资本外流
notary office 公证处
listed company 上市公司
nuclear proliferation 核扩散
trademark registry 商标注册
livestock tax 牧业税
mortgage loan 抵押贷款
chemical castration 化学阉割
(二)词汇汉译英
秋衣裤 long Johns
选美比赛 beauty contest
磁悬浮列车 maglev train
重型运载火箭 heavy-lift rocket
杂交水稻 hybrid rice
东坡肉 Dongpo pork
签署国 signatory
印花税 stamp duty
首付 down payment
公务员考试 civil service exam
利益共同体 community of shared interests
激励制度 incentive mechanism
打车软件 taxi-hailing apps
上善若水 the hightest good is like water
有容乃大 greatness lies in the capacity
(三)段落英译汉[图片][图片]
(我没贴全,搜下开头一句话应该就有原文了。PS我回忆考场上答的原文,大家随意看下就好)
(四)段落汉译英鸭绿江到嘉峪关长城介绍(这个暂时没找到,找到的小伙伴可以告诉我我再完善!)
二、百科真题
(一)名词解释
安全理事会
亚太经合组织
国家股
热钱
通货膨胀
温室效应
三藩之乱
文艺复兴三杰
初唐四大家
中国佛教四大译经师
逊尼派
《牡丹亭》
《礼记》
《激流三部曲》
《子夜》
《洛神赋》
《九章算术》
张衡
林冲
屈原
鲍勃·迪伦
索绪尔
莫泊桑
寒食
刻舟求剑
(二)应用文:
商品说明书
(三)命题作文
为理想而选择(可自拟题目,文体不限)
三、血泪教训
1、要重视真题!真题!真题!尤其是百科名词解释和英汉词条互译每年都考原题!
2、英汉词条互译要记准确,要不就是白记3、不要忽视政治和二外(我二外西语是自学的,科科,耽误很久)
|
|