快捷导航

[考研经验] 天津财经大学翻硕高分学姐问答集锦,助力专业课暑期高效复习!

0
回复
8646
查看
[复制链接]

2083

主题

2083

帖子

7738

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
7738
发表于 2021-8-23 10:13:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
历年考研过程中最具含金量、最煎熬的阶段当属暑期强化,如何提高暑期复习效率、如何使用手中的资料就成为大家最为关心的问题,针对这些暑期专业课备考问题,贸学长特邀天津财经大学MTI上岸Lydia学姐,为天财翻硕考研er复习备考遇到的问题进行答疑解惑。将大家关心的问题整理如下,希望能帮助到每一位梦想翻硕的考研er。

高分学姐答疑集锦
1.211的阅读题目是出自哪里,这个阅读是不是出自Gre?Gre的难度有一点高,像之前的考试,它的阅读题有一个特点就是比较短,难度是比较高的,所以说它们的风格是有点像,但是练阅读的时候直接去拿Gre练习,那难度确实有点太高了。在练习的时候还是建议大家循序渐进地练,首先在打基础的阶段(3-6月),可以先拿专四的阅读去练,专四刷完之后,觉得基础可以了,就去做英语一的题,然后做一些专八的真题和模拟题,最后做Gre和托福这两个题。一般来说,练到专八的程度,就已经完全足够去应对考试了。
2.这个文学的汉译英要怎么去备考?
2020年考到了巴金《朋友》里面的两小段,还是相对比较简单的,但是其中有一些表达还是需要我们去积累。这里面有旧居这种中国文学类表达特色的词汇,也需要去积累一下。可能脑海中也没有这些词汇,那就只能去积累,中文文本可能读的也不是很多,所以需要先大量的去积累文学类的汉译英。一开始建议去背张培基的书(至少是第一册),或者是读书,这样的话,有了一些文学类的基础,再去进行后续的练习的时候,就相对轻车熟路一点。
像2019年是选到了张培基里面的两个文章,其实它的难度都还是比较小的,大家不用特别担心,去按部就班的先去背张培基,然后后续再去练的时候,可以从里面去选上一两段,选上题量差不多的两段去计时练习。
21年的文学翻译变成了英译汉,也是非常简单的,一眼扫过去,看不到什么生词。
3.翻译应该怎么练?是在平板上还是手写练习?
这个都是可以的,因为在平板上也是手写的形式。如果要考三级笔译的同学,现在三级笔译都是机考,那么在考试前是需要用电脑打打字。如果单纯的备考考研,还是建议大家去手写,在纸上去写,跟在电脑上打字还是不一样,因为在电脑上写错了可以删除,那么在纸上写,写下来了,落实到了纸上了。接下来是什么样子,就是什么样子,如果错了,需要去把它划掉,再改这个,就需要大家斟酌好了,再去下笔。所以说,在初期练翻译的时候,还是要动笔写一些。
4.百科要记忆到什么程度
考试的形式是只有单选,是最简单的,最基础的,最低配的这个题,所以说不需要像名词解释那样把每一条都背下来,记住它是什么,它的意义怎么样,不需要记这么多,只需要记它是什么就ok了。记的时候也不需要拿着书反复的对一个词条进行背诵,只需要把它读熟,或者说哪怕是不读书,就像刷书一样就把它扫一遍,看过了一遍书,过两天再看一遍,这样一遍一遍去刷这样也ok。
百科的复习策略我在红宝书里也有给大家写到,前期是刷书,后期就是刷题了。现在属于前期的阶段,所以说这个阶段大家就要多看一些书,把自己的知识面能扩到多大就去扩到多大,因为这个百科单选的部分,虽然只有二十五道题,但是考的内容是很杂的,考的东西也是很多的,考的东西在红宝书里也要给大家写到,一定要去认真的看,百分之九十的内容,都是中国文化,一定要把中国文化去好好的看,外国文化还有一些常识,也不能落下,像联合国的工作语言,这些都是常识性的内容。

暑期备考方法
1.基础英语复习方法
在21年之前有很多学姐说基础英语很简单,四六级的这个水平去考就ok,但是到21年,很多人就大跌眼镜,它的难度一下子就上去了。所以说这就给大家一个信号,可能要提升难度了,所以说备考到专四是远远不够的,至少一定要把它准备到专八的程度。背单词也好,做阅读也好,大作文也好,都要照着专八的水平去准备,不管之前是什么专业,既然决定了考这个分数,准备跨到翻硕专业来,就要做一个英语专业的学生了,所以一定要用这个专八的标准去要求自己。
1、单选是最基础的,还有辨析的固定搭配,现在就是大家现在打基础阶段,积累辨析还有固定搭配,在红宝书里面也有给大家总结到很多的辨析固定搭配。虽然红宝书里面有,但也不能完全靠红宝书,所以说大家在平常做题的时候,如果遇到了红宝书里面没有的,就要去及时的积累下来,可以把它写到红宝书空白的部分。
2、语法部分在红宝书里面也有汇总,语法部分是同学们比较头疼的内容,所以在红宝书上关于语法部分要好好去看一看。
3、阅读要去循序渐进的练。如果说还在打基础,可以先去做这个专四,然后一点一点的,增强做题的难度。翻译基础像汉译英大概就是350字左右。大家在练汉译英的时候,像文学类的部分就可以去看张培基那几本书。
4、翻译需要去不断的练习,每天都要去练翻译,可能有的同学备考比较早,三月份就开始备考,练了三个月了,感觉这个翻译还是没有提高,没有关系,因为这个翻译的提高,没有那么明显,像我的备考,我是从二月中旬开始的备考,直到九月份的时候,才有翻译开窍的感觉。
5、辨析跟语法的分配比例,每一年都是不一样的,像21年考试,语法就一道题,一共二十道单选题,大概是有辨析和固定搭配,大概就是一半一半,语法只有一道题。有的年份是重视语法,有的年份是不太重视语法。近两年语法题的比例相对较小,但是也要去学,因为语法是很重要的基础。

2.本阶段学习规划
基础阶段大概是3-6月,我们要去打基础,打基础的内容基本上就是单词,还有语法,这些东西在初期的时候要迅速把它过完,尤其是语法。单词是内容是比较多的,可能要一直背到十月份、十一月份左右都要一直去输入这个单词。
如果现在还没学完基础,完全来得及,学习规划说是3-6月是基础阶段,这是一个理想化的状态,但个人的备考也是因人而异的,现在开始完全来得及,不用担心,不要害怕,去年的一些学姐备考,有八月份开始的,也有这个十月份开始的,不用担心学习规划。
红宝书上给大家准备了备考说明,备考说明是关于每一个科目的具体说明,可以先去把这个研究清楚,就是对每一个科目的备考都有一个清晰的方向。红宝书里有写到一些推荐书目,把这些物料准备好,就可以开始专心的学习了。
在日常学习的时候,建议大家有一个每日的规划,每天开始备考学习之前要做一件事情,就是要把今天所做的任务去规划好。

3.红宝书备考指南
红宝书它里面是汇总了天财翻硕备考所需要的一些基本的知识,比如打基础需要的系统语法知识。红宝书有汇总翻译入门的各种翻译技巧、翻译理论,还有阅读里面的一些重点,比如会考到修辞方法,非英语专业的同学,可能之前都没有接触过,考试的时候会考到这个修辞。百科的部分多放了一些中国文化的内容,外国文化的部分也有顾及到。还有一些历年的真题和解析。所以说红宝书的内容是比较全面的,覆盖了天财要考的所有的题型。这个红宝书侧重点是完全按照考试来的,编写团队对考试的重点进行了一些分析、提炼,最终都汇总在了这本书里的都是精华。
不管是一战还是二战的同学都要抓住暑假这个机会,这是一个很好的能够弯道超车的机会,一定要抓住现在这个时间。对于备考来说,规划也是很重要的,每一科都要有详细的规划,不光要有阶段性的规划,还要有这个每天的学习规划。最后希望学弟学姐能够成功上岸,我在天财等着大家!

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

信息推荐

更多+

最新信息

更多+

关注我们:考研校

官方微信

APP下载

全国服务热线:

4009699607

总部地址:北京市朝阳区小营路亚非大厦

运营中心:山东省青岛市李沧区苏宁生活广场C座

Copyright   ©2010-2022  考研校  Powered by©Discuz!  
京ICP备18034083号-1
增值电信业务经营许可证编号:京B2-20222479